Translation of "fai troppo" in English

Translations:

do too much

How to use "fai troppo" in sentences:

Tu fai troppo il superiore con me, mio bel giovane.
You're a bit too superior for me, my fine young friend.
Vedi, Julia, fai troppo affidamento sulla mia distrazione.
See here, Julia... you're counting too much on my absent-mindedness.
Buon pellegrino, fai troppo torto alla tua mano, che con questo gesto dimostra una devozione garbata.
Good pilgrim, you do wrong your hand too much, which mannerly devotion shows in this.
Sicura che non fai troppo tardi?
You sure I'm not keeping you up?
Buon pellegrino, per dimostrare la tua cortese devozione fai troppo torto alla tua mano.
"Good Pilgrim, you do wrong your hand too much, which mannerly devotion show in this.
La fai troppo grossa con la tua balbuzie.
You make too big a deal about your stuttering.
Invecchia se lo fai troppo spesso.
It gets old if you do it too much.
perche ' fai troppo rumore, e poi corri, corri tutto il tempo.
That's because you're too loud, and you're movin' around all the time.
Se la fai troppo fine, potrebbe farti saltare la testa.
If you grind it too fine, it'll blow your bloody head off.
Se lo fai troppo tardi, finisce il combustibile e restano lì con te.
Too late, they'd run out of fuel and then you'd be stuck with them.
Se lo fai troppo a lungo, lei non ci sarà quando ne avrai bisogno.
You push once too often, and she won't be there when you need her.
Io non so se fai troppo il furbo o se sei troppo scemo.
I don't know if you're being too clever or too dumb.
Scommetto.... che per quando arriveranno troveranno molte cosecambiate fai troppo affidamento su di noi
My guess is... by the time they arrive, they'll find things have changed. I think you're giving us too much credit.
Ti fai troppo prendere da quei robot.
Baby, you get too worked up about them.
Se lo fai troppo veloce vuol dire:
If you do it too fast, it says,
Se non fai troppo caso al fatto che seduce le sue studentesse.
If you can get past the part where he seduces his students.
Fai troppo casino, smettila di cantare!
You're too damn noisy! Stop singing!
Fai troppo rumore, gli uccelli volano via tra i cespugli.
You make too much noise, the birds fly off in the bushes.
Se lo fai troppo, potresti riscaldarmi le labbra.
If we do that much, I will warm lips.
Fai troppo. Non va bene per il tuo lavoro.
It's not good for your work.
Solitamente comincia con dolore muscolare che i pazienti associano al dolore di quando fai troppo esercizio.
Usually starts as a muscle pain patients compare to the pain of over-exercising.
Se lo fai troppo, ti becchi una cattiva reputazione.
If you do it too much, you get a bad profile.
Ma piantala, la fai troppo tragica.
Oh, stop it. You're being dramatic.
Se fai troppo e troppo presto, potresti annullare i progressi fatti.
You do too much too soon, you can actually set yourself backwards.
Se fai troppo poco, allora non c'è alcun beneficio tangibile, se troppo, puoi stancarti rapidamente e smettere di farlo affatto.
If you do too little, then there is no tangible benefit, if too much, you can quickly get tired and stop doing it at all.
Non voglio che fai troppo lo strano con questa faccenda.
I don't want you getting too weird with this.
E se non fai troppo tardi ti lascio qualcosa.
And if you don't finish too late I'll leave you some.
Se non fai troppo la difficile, ti aiuto ad uscire.
If you don't get too stroppy, I'll help you out.
Centurione, fai troppo casino col piccolo architetto nervoso. - È pericoloso.
Centurion, the soldiers and I think you and the neurotic architect need to pipe down or you'll wake the Gauls
Yosef mi ha detto che Jackie e' paranoico e se fai la furba, se fai troppo la furba, ti molla.
Yosef told me jackie is paranoid, And if you get smart, if you get too smart, He's gonna drop you.
Cosi', signore, la fai troppo facile.
Chekhov gun, cyril. That, sir, is a facile argument.
Tu fai troppo il bravo ragazzo, Wilson.
You're too much of a nice boy, Wilson.
E' per questo che ti ho scelta, ma a volte fai troppo la poliziotta.
I mean, that's why I chose you. but sometimes I feel like you police me too much.
E fai troppo affidamento sul sarcasmo.
And you rely too much on sarcasm.
Pellegrino, alla tua mano fai troppo torto, ella ha mostrato la giusta devozione.
Good pilgrim, you do wrong your hand too much.
Stile di calore può danneggiare i vostri capelli, soprattutto se lo fai troppo spesso.
Heat styling can damage your hair, especially if you do it too often.
La cosa più importante è avere pazienza e rendersi conto quando il lavoro sembra finito e pronto per essere condiviso con gli altri — se lo fai troppo presto, mortificherai la tua creatività.
The important part is slowing down and figuring out when your work feels done and ready to share with others — if you share it too early, your creativity will be stifled.
0.97691798210144s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?